Tặng Em Đôi Mắt Khi Anh Ra Đi

Đã đọc: 1588           Cỡ chữ: Decrease font Enlarge font
image

Story Tellers-Người Kể Chuyện: Tịnh Ngọc & Tịnh Như - Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến - Source-Nguồn: YouTube (Pass It On When You're Done With It - YouTube)

- Chuyện nầy được viết lại sau khi hai người kể chuyện xem phim YouTube với tựa đề là: "Tặng Em Đôi Mắt Khi Anh Ra Đi".

- Ghi Chú: Trong phim YouTube nói trên, mọi lời đối thoại bằng tiếng Tích Lan, với phần phụ đề Anh Ngữ.  

 

- Cậu bé da đen ngồi ở góc một băng ghế dài trong nhà ga xe lửa, hàm cậu hơi ngửng lên, mắt cậu nhắm lại. Ở phía dưới màn hình, chúng ta thấy hai tay cậu vòng qua giữ một vật gì giống như một cây gậy. Đầu gậy mầu gụ đỏ trông giống như chiếc máy vi âm nhỏ của người phóng viên. Về phía bên trái cậu ngồi, một chiếc xe lửa đang chạy tới. Đầu tầu tiến về hướng cậu ngồi rồi sau đó chạy ngang qua, khi nó đến gần cậu, tiếng xe lửa nghe lớn hơn. Khi tầu chạy mỗi lúc mỗi xa, âm thanh từ từ giảm xuống dần. Hết toa nầy đến toa kia, đến rồi đi, và toa cuối cùng đến rồi biến mất ở cuối trời. Tầu cũng mang âm thanh đi theo nó. Trong suốt thời gian xe lửa di chuyển, đầu và cổ cậu bé hơi ngả về phía trước và hơi nghiêng về phía sau, như thể sự chuyển động của con tầu đã làm cho cậu như thế. Người cậu trái lại gần như bất động. Đôi mắt cậu luôn nhắm lại, hàm cậu ngửng lên, ngón tay trỏ di chuyển một chút ở phía trước của cây gậy, cho ta cảm giác cậu bình tĩnh và an lạc. Lúc nầy chúng ta nghe thấy một giọng hát nhỏ và chậm rãi cất lên xóa đi sự yên lặng chung quanh.

- Cậu bé nghe một tiếng cười lớn rồi âm thanh từ từ lớn hơn, cậu hỏi:

- "Chuyện gì thế? Có chuyện gì làm buồn cười như vậy?"

- Màn ảnh chuyển đến nơi một người đàn ông trung niên da ngăm đang ngồi trên băng ghế dài. Bạn không nhìn thấy mắt của anh vì anh đang nhìn xuống một vật gì đó. Anh mặc áo sọc ca rô bằng bông vải, và có một khuy áo gần cổ không cài nút.

- "Anh xin lỗi em nói gì?" người đàn ông trung niên hỏi khi ngồi thẳng lưng lên và xoay mặt về hướng cậu bé.

- "Anh vừa cười lớn..." cậu bé cười trả lời, với đôi mắt hãy còn nhắm.

- Người đàn ông hơi ngạc nhiên, rồi cười to lên, mắt anh đăm đăm nhìn vào quyển sách trước mặt:

- "Ừ...anh vừa cười về câu chuyện anh đọc trong quyển sách nầy." anh trả lời bằng nụ cười.

- "Câu chuyện gì vậy anh?" cậu hỏi và cười tiếp, miệng để lộ ra một cái răng cửa đã mất. Những chiếc răng còn lại sạch và trắng trẻo.

- "À, chuyện như thế nầy, một người đàn ông thấy một người đàn ông khác đi khập khiễng về phía ông ta nên ông hỏi" anh cười.

- "Tại sao chân ông lại khập khiễng vậy?" anh ngừng trước khi nói tiếp.

- "Người đàn ông chân khập khiễng trả lời," anh lại cười.

- "Vì tôi đau răng." khi nói xong anh lại cười vang lên.

- Người đàn ông trung niên ngừng kể chuyện từ quyển sách anh đang cầm trên tay, anh cười toét miệng. Anh lúc nầy quay đầu về phía đối diện cậu bé - nhưng màn ảnh chưa cho chúng ta trông thấy phía cậu bé.

- Cậu bé bắt đầu cười nghiêng ngả, màn ảnh đổi qua góc nhìn xa nên chúng ta thấy cả cậu bé và người đàn ông. Cậu bé da đen ngồi phía bên trái của băng ghế, trong khi người đàn ông trung niên da ngăm ngồi phía bên kia của cùng băng ghế. Trong lúc cậu bé cười ngả nghiêng, cậu hơi khòm lưng xuống. Rồi từ từ người cậu cong lại gần hơn về phía chân đùi, nơi mà tay cậu đang giữ một cái túi mầu tường vôi, chân cậu đong đưa vì cậu hãy còn bé nên chân chưa chạm tới đất. Tay cậu theo thói quen cầm gậy nên mỗi lần thân thể cậu chuyển động, gậy di chuyển theo chút ít. Trong những giây phút nói trên, cậu bé tiếp tục cười vang. Mắt người đàn ông dõi theo cậu bé, trong khi tay anh cầm sách. Giọng hát đâu đó từ từ lớn dần lên.

- "Khi anh dùng xong, anh tặng cho em được không?" cậu bé hỏi khi ngồi thẳng lưng lên. Mắt cậu vẫn thế. Miệng cậu hé ra để lộ chiếc răng cửa đã mất.

- Người đàn ông quay mặt nhìn cậu bé với vẻ sửng sốt, anh hỏi:

- "Quyển sách?"

- "Dạ, không," cậu bé trả lời.

- "Đôi mắt." cậu tiếp.

- Khi cậu vừa nói xong, cậu xúc động. Mắt cậu mở lớn hơn, cho chúng ta nhìn rõ ràng là cậu bé bị mù.

- Rồi chúng ta nghe một người khác nói bằng tiếng Tích Lan, và trong cùng lúc, những lời nói nầy được viết lại ở phía dưới của màn ảnh. Những câu nói là:

- "Khi nào bạn ra đi, hiến tặng đôi mắt cho người khác

- ... luôn luôn có người đang chờ đợi"

- "Hội Hiến Tặng Mắt Của Tích Lan"

- Rồi số điện thoại, 2 692 051 hiện ra ở phía tay phải của màn hình, ngay khoảng chính giữa.

 

-----------------------------------

 

Pass It On When You're Done With It - Story Tellers: Tịnh Ngọc & Tịnh Như - Source-Nguồn: YouTube

 

- It was written after the story tellers watched a YouTube video with the title, "Pass It On When You're Done With It"

- Note: In the YouTube video above, all conversations were spoken in "Sri Lanka" language, with English subtitle.

 

- A black boy sat on a corner of a bench at a train station, his chin was slightly lifted, his eyes closed. At the bottom of the screen, you could see that both of his hands were wrapped around something that looked like a cane. Its maroon head looked sort of like a reporter's small microphone. On his left side, a train was running. The head of the train was moving towards him then later passed him, when it was close, the sound was louder. As the train was growing further and further away, its volume started decreasing little by little. Wagons after wagons passed and the last wagon finally came then disappeared in the horizon. The sound also went with it. During the movement of this train, the boy had his head and his neck moved forward and backward a bit as if it was caused by the vibration of the train. His body on the other hand, was motionless. Eyes were closed the whole time with his chin lifted up, his index finger moved a bit in front of his cane somehow created a feeling that he was calm and at peace. You could hear a soft and slow singing in the background starting to replace the silent.

- The young boy heard a laughter grow louder, so he asked:

- "Why? What's so funny?"

- The screen shifted to another area where a middle aged man with a lighter complexion sat on a bench. You couldn't see his eyes because he was looking below at something. He wore a checkered cotton shirt, though, leaving the top button unbuttoned.

- "I beg your pardon?" the middle aged man straightened up and turned his face towards the boy and asked,

- "You were laughing..." the young boy replied while smiling, but his eyes were still shut.

- The man looked a bit startled then he laughed, his eyes were fixed on a book in front of him:

- "Oh...it's something I read in this book." the man replied with a smile.

- "What was it?" the young boy asked, continuing to smile revealing a single missing tooth in the middle of his mouth. The rest were clean and white.

- "Well, a man sees another man limping towards him and asks" He smiled.

- "Why are you limping?" The man paused.

- "The limping man replies," He grinned.

- "Because I have a toothache." The middle aged man finished with yet another laughter.

- The middle aged man stopped to tell this story from the book which he held onto with one hand, a bigger smile on his face. His head turned and was now facing the young boy - but that wasn't shown on the screen.

- The young boy started to laugh uncontrollably, the screen zoomed-out showing both the boy and the man. The black boy was seated on the left side of the train station bench, while the lighter complexion middle aged man was seated on the other end of the bench. While the boy was laughing uncontrollably, his back inclined. Then he slowly bent down towards his lap where he was clutching a beige bag, he was dangling his feet because he was still a child. His hand habitually held his cane and moved it a little bit with all of his body movement. During that time, he was also laughing. The man was still watching the boy, while one of his hand was holding onto the book. The singing voice gradually grew louder.

- "When you're done, can you give it to me?" the young boy's back straightened up and asked. His eyes were the same as usual. Mouth slightly opened allowing you to get glimpse of his missing tooth.

- The man turned his head to face the boy, with a puzzled expression, he asked:

- "The book?"

- "No," the young boy replied.

- "The eyes." he continued.

- When the young boy completed his sentence, he was moved. His eyes got bigger, you could tell for sure that he was blind.

- Then you could hear someone else speaking in "Sri Lanka" language, and at the same time, some sentences appeared at the bottom of the screen. The words were:

- "Once your eyes have finished seeing, pass them on

- ...there's always someone waiting"

- "Sri Lanka Eye Donation Society"

- Then a telephone number, 2 692 051 appeared on the right side of the screen at the middle.

 

-----------------------------------

 

YouTube: Tặng Em Đôi Mắt Khi Anh Ra Đi - Pass It On When You’re Done With It

- BẤM CC ĐỂ ĐỌC PHỤ ĐỀ VIỆT NGỮ

https://www.youtube.com/watch?v=42UionaWN2Y

 

-----------------------------------

Đăng ký lấy RSS cho bình luận Bình luận (0 đã gửi)

tổng số: | đang hiển thị:

Gửi bình luận của bạn

  • Bold
  • Italic
  • Underline
  • Quote

Xin hãy nhập các ký tự bạn nhìn thấy ở ảnh sau:

BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)

Các bài mới :
Các bài viết khác :

Đánh giá bài viết này

0

Tags

Không có tags cho bài viết này

Đăng nhập