Kinh Pháp Cú Tây Tạng

Kinh Pháp Cú Tây Tạng
Tôn giả Pháp Cứu (Dharmatrāta) tuyển soạn
Nguyên Giác dịch và ghi nhận,
theo 3 bản sách giấy:
-- Udanavarga: A Collection of Verses from the Buddhist Canon (1883). Dịch giả: William Woodville Rockhill (1854-1914).
-- The Tibetan Dhammapada (ấn bản 1983).
Dịch giả: Gareth Sparham.
-- The Dhammapada with the Udananvarga (1986).
Dịch Giả: Raghavan Iyer (1930-1995).
LỜI TỰA
CỦA ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA ĐỜI 14
VIẾT CHO SÁCH
THE TIBETAN DHAMMAPADA
TRONG BẢN ANH DỊCH CỦA GARETH SPARHAM.
_______________________________________
Pháp tu để an tâm và tăng thượng tâm do Đức Phật dạy từ hơn 2500 năm qua là một trong những phương pháp thành công để đạt được nội tâm an bình. Đó là một kho báu vô giá của nhân loại. Hiện nay, nhiều người mới bắt đầu tìm thấy trong lời Đức Phật dạy một giải thích về hoàn cảnh con người phù hợp với nhận thức riêng của họ về thực tại. Từ đó họ bắt đầu nương tựa vào Phật pháp để có nội tâm bình an mà họ muốn. Đã thấy rõ với họ rằng các thành đạt bên ngoài không mang tới hạnh phúc lâu dài, và rằng chính tham, sân và si trong tâm họ đang đứng ngăn cách giữa họ với hạnh phúc họ tìm kiếm – từ đó tăng thêm trong tâm họ sự tôn kính đối với sự thích nghi và chiều sâu của Phật pháp.
Tuyển tập Udanavarga mới dịch nơi đây nguyên nằm trong 108 nhóm Kinh Phật được dịch sang tiếng Tây Tạng, gọi là Ched.du.brjod.pai.ts’oms. Các bài kệ này được người Tây Tạng biết tới qua vẻ đẹp của chất thơ và tính phổ quát của lời dạy. Bất kỳ Phật tử nào cũng thấy lời dạy trong sách này gắn liền với họ. Vô thường, những khổ đau của luân hồi, nỗi nguy hại của bất thiện tâm, và pháp hành và pháp tăng thượng tâm với giới, định và huệ là lời dạy chung cho tất cả các tông phái Phật giáo.
Tôi hy vọng rằng trong tương lai, tất cả những ai ước muốn, đều có thể đọc được lời Đức Phật dạy trong ngôn ngữ riêng của họ, và tự họ sẽ nhận ra bình an và hạnh phúc mà họ tìm kiếm.
Mời quý Phật tử xem file đính kèm PDF bên trên góc phải!
Ngày 15 tháng 5/1982
Mong muốn pháp được lưu truyền rộng rãi, dịch giả và nhà xuất bản không giữ bản quyền sách. Giá bán khi độc giả đặt mua là giá thành tối thiểu của Amazon nhằm trang trải chi phí in ấn cho một quyển theo hình thức POD (Print on Demand).
Quý độc gỉa có thể tiếp cận được sách qua ba nguồn sau: (1) Đọc online, cột bên tay phải bên trên, (2) Download về máy nhà và (3) Đặt mua sách trên mạng Amazon:
https://www.amazon.com/Kinh-Phap-Tay-Tang-Vietnamese/dp/1077971230/ref=sr_1_2?keywords=kinh+phap+cu&qid=1564004816&s=gateway&sr=8-2
- Đạo Đức Thế Tục, Những Giá Trị Nhân Bản Và Xã Hội Nguyên bản: Secular Ethics, Human Values and Society Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma/ Los Angeles, 2011 Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
- Hòa bình và từ bi Nguyên bản: Peace and Compassion/ Madison 2008 Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
- Đức Đạt Lai Lạt Ma: Quà Tặng Sinh Nhật Có Ý Nghĩa Nhất - The Best Birthday Gift Transcribed by: Tịnh Ngọc, Tịnh Như - Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến - Source-Nguồn: dalailama.com
- Hy Vọng Cho Một Thế Giới Hòa Bình Tuệ Uyển
- Tây Tạng Thánh Địa Hòa Bình Của Thế Giới Nguyên bản: Tibet, Sanctuary of Peace for the World Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma với Sofia Stril-Rever Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
- Hòa bình và từ bi Nguyên bản: Peace and Compassion/ Madison 2008 Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
- Đức Đạt Lai Lạt Ma: Quà Tặng Sinh Nhật Có Ý Nghĩa Nhất - The Best Birthday Gift Transcribed by: Tịnh Ngọc, Tịnh Như - Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến - Source-Nguồn: dalailama.com
- Hy Vọng Cho Một Thế Giới Hòa Bình Tuệ Uyển
- Tây Tạng Thánh Địa Hòa Bình Của Thế Giới Nguyên bản: Tibet, Sanctuary of Peace for the World Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma với Sofia Stril-Rever Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
- Thân khỏe mạnh, tâm khỏe mạnh Nguyên tác: Healthy Body, Healthy Mind Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma, Kangra, 2012 Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
- Hãy đánh thức tôi ở miền đất Hạnh phúc! Admin
- Từ Bi Chú – Om Mani Padme Hung Trích từ Chenrezig Chúa tể Tình Yêu của Bokar Rinpoche, Dịch sang tiếng Việt : Mỹ Thanh
- Nguồn Gốc Và Đặc Điểm Của Phật Giáo Mật Tông Thích Định Quang (dịch)
- Hình tượng phối ngẫu trong Kim Cang Thừa Thích Lệ Thọ
- Pháp Bảo Của Sự Giải Thoát Jé Gampopa, Ken và Katia Holmes dịch sang Anh ngữ, Thanh Liên dịch sang Việt ngữ
Đánh giá bài viết này
Các đính kèm
Cùng tác giả
Được quan tâm nhất

![]() |
Từ Bi Chú – Om Mani Padme Hung 13/03/2013 19:03:00 |
![]() |
Hình tượng phối ngẫu trong Kim Cang Thừa 07/03/2013 20:28:00 |
![]() |
Nguồn Gốc Và Đặc Điểm Của Phật Giáo Mật Tông 07/03/2013 23:43:00 |
![]() |
Pháp Bảo Của Sự Giải Thoát 21/02/2013 11:22:00 |
![]() |
Hãy đánh thức tôi ở miền đất Hạnh phúc! 20/06/2017 19:19:00 |
![]() |
Kinh Pháp Cú Tây Tạng 25/07/2019 19:06:00 |
![]() |
Hòa bình và từ bi 21/07/2019 09:33:00 |
![]() |
Đạo Đức Thế Tục, Những Giá Trị Nhân Bản Và Xã Hội 02/09/2019 14:02:00 |
![]() |
Đức Đạt Lai Lạt Ma: Quà Tặng Sinh Nhật Có Ý Nghĩa Nhất - The Best Birthday Gift 07/07/2019 08:31:00 |
![]() |
Tây Tạng Thánh Địa Hòa Bình Của Thế Giới 22/06/2019 20:27:00 |
![]() |
Hy Vọng Cho Một Thế Giới Hòa Bình 07/07/2019 08:25:00 |
![]() |
Thân khỏe mạnh, tâm khỏe mạnh 11/06/2019 08:24:00 |

Gửi bình luận của bạn
BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)