Cha chúng tôi

Our Fathers
Our fathers toil with hands and heart
To make our lives complete.
They quietly brave the winter cold,
Endure the summer heat.
Our fathers' lives are busy,
but There's always time for us.
They boldly face the ups and downs
And seldom ever fuss
Our fathers are the greatest dads.
We know you know this, too.
But thank you for the chance to share
Our love for them with you.
Anonym
Cha chúng tôi
Cha chúng tôi rất nhọc nhằn
Tay luôn làm lụng, tâm hằng lo toan
Tạo cho cuộc sống chu toàn
Chúng tôi được hưởng bình an vô cùng.
Dù Đông buốt giá lạnh lùng,
Dù Hè nóng nực oi nồng cháy da
Cha làm việc, chẳng nói ra
Âm thầm chịu đựng để mà nuôi con.
Dù đời bận rộn dập dồn
Cha luôn tạo dịp để còn thời gian
Bên con tình cảm chứa chan
Coi thường mọi chuyện chẳng than vãn gì
Vui buồn, sướng khổ sá chi
Cha thường bất chấp, thịnh suy vững lòng.
Cha chúng tôi thật vô song
Quả là vĩ đại ở trong cõi đời
Biết rằng các bạn rõ rồi
Chúng tôi vẫn phải ngỏ lời cám ơn
Tạ lòng bạn vì tình thân
Đã cùng chia xẻ, dự phần ngợi ca
Tình Cha con thật mặn mà
Chúng tôi đều rất yêu Cha nồng nàn
- Quán Thân Tâm Bạch Vân Nhi
- Tin Chú Đi Rồi Mặc Phương Tử
- Biết Đủ Minh Đạo
- Bình Minh Minh Đạo
- Thuyền căn Chánh Bảo Trung
- Sanh tử và giác ngộ Chúc Hiền
- A Father’s love… Tâm Minh
- Dù chỉ một lần Thích Tánh Tuệ
- Nguyện về Chánh Bảo Trung
- Phật xử kiện Tâm Minh
- Soi chiếu Chánh Bảo Trung
- Soi căn Chánh Bảo Trung
- Ta về Chánh Bảo Trung
- Căn thuyền Chánh Bảo Trung
- Thành Kính Tưởng Niệm Giác Linh Hòa Thượng Thích Trung Hậu Minh Chánh
Đánh giá bài viết này
Cùng tác giả
Được quan tâm nhất


Gửi bình luận của bạn
BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)