Thông cáo báo chí: Sắc Chỉ Thành Lập Phạm Vũ Pháp Vân Dharma Cloud Meditation Temple - Cơ quan Phái Bộ Truyền giáo tại Tiểu bang Pennsylvania, USA

Đã đọc: 665           Cỡ chữ: Decrease font Enlarge font
image

Nam Mô Đức Phật Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni,

Nam Mô Phật Pháp Tăng Tam Bảo,

 

Chúng tôi rất vui mừng thông báo với đại chúng và cộng đồng Phật Pháp rằng Tăng đoàn do chúng tôi thành lập đã hình thành nên một ngôi Phạm Vũ ở Tiểu bang Pennsylvania, Mỹ Quốc: Phạm Vũ Pháp Vân.

 

Trong niềm tin kính của Tam Bảo, công việc tu học, phụng sự và truyền bá Phật Pháp và hướng đến việc đào tạo Tăng tài trong công cuộc hoằng dương Phật Pháp ở Mỹ Quốc, Phạm Vũ Pháp Vân - Dharma Cloud Meditation Temple - 法雲梵宇 là một minh chứng cụ thể cho mục đích cao cả đó của những người học đạo, tu đạo và hành đạo phụng sự.

 

Thay mặt cho các hành giả và thiền sinh cộng đồng Phật tử đang phụng sự, trong sự thành kính với đức tin nơi Tam Bảo và niềm tin trong phụng sự, cá nhân chúng tôi cũng như tất cả các vị đang phụng sự, trân trọng và tri ân những bàn tay đẹp, những tấm lòng cao cả đang cùng chung niềm tin phụng sự vì sự tiến bộ của Tăng đoàn.

 

Xin chân thành Cảm ơn!

 

Trân trọng,

 

Tỳ Kheo Thích Giác Chinh,

Viện chủ Sáng lập

 

Phiên bn Sc lnh thành lp Phm Vũ Pháp Vân - Cơ quan Phái B Truyn giáo do Nhà xut bn: Dharma Mountain Publishing xut bn vàn hành.


 

Press Relaeses: Decree Order Establishment of the Dharma Cloud Meditation Temple - Central Ministries Mission Agency in Pennsylvania, U.S

 

We are very happy to announce to the public and the Dharma community that the Sangha we have established has formed a Meditation Temple in Pennsylvania, United States of America: Dharma Cloud Meditation Temple.

 

In the faith of the Three Jewels, to fulfill the mission of spreading the Dharma and promoting the Sangha in the work of spreading the Buddhadharma, the Dharma Cloud Meditation Temple is a concrete demonstration of that noble purpose.


On behalf of practitioners and meditators serving, in the great honor of faith in service, I as well as all the practitioners are serving, appreciating and grateful for the beautiful hands, the noble hearts are serving together in faith to serve the advancement of the Sangha.

 

Thank you!

 

The Buddha in our hearts.


Sincerely,

 

Liem D. Tran

Honorable Thich Giac Chinh

 

Statement of Decree Order by Honorable Thich Giac Chinh, President of Sakyamuni Buddhist Sangha of the United States - July 20, 2022.

 

Đăng ký lấy RSS cho bình luận Bình luận (0 đã gửi)

tổng số: | đang hiển thị:

Gửi bình luận của bạn

  • Bold
  • Italic
  • Underline
  • Quote

Xin hãy nhập các ký tự bạn nhìn thấy ở ảnh sau:

BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)

Các bài mới :
Các bài viết khác :

Đánh giá bài viết này

5.00

Tags

Không có tags cho bài viết này

Được quan tâm nhất

Previous
Next

Đăng nhập