Luận Tạng
Ngài Thế Thân: Cuộc đời, Tác phẩm, Duy Thức, và Những tranh luận
Tác giả: Huỳnh Kim Quang - Đã đọc: 224 | 0 bình luậnHuyền thoại Duy-ma-cật hóa giải mọi băn khoăn của tôi
Tác giả: Diệu Trân - Đã đọc: 312 | 0 bình luậnĐại Tỳ-bà-sa luận (大毗婆沙论 Abhidharma-mahavibhasa-sastra)
Tác giả: Giáo sư Cao Chấn Nông , Thích Trung Nghĩa dịch - Đã đọc: 1164 | 0 bình luậnLuận Giải Bài Ca Ngợi Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi
Tác giả: Tuệ Uyển chuyển ngữ - Đã đọc: 573 | 0 bình luậnLong Thọ với Vô thường tánh không và Trung quán luận
Tác giả: Nguyễn Đức Sinh - Đã đọc: 636 | 0 bình luậnLuận Giải Về Sự Rèn Luyện Như Tia Sáng
Tác giả: Tác giả: Alexander Berzin, Chuyển ngữ: Tuệ Uyển - Đã đọc: 2704 | 0 bình luậnGiá Trị To Lớn Của Giáo Huấn Này
Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma, Tuệ Uyển dịch Việt - Đã đọc: 3385 | 0 bình luậnGiới thiệu tạng Thắng Pháp
Tác giả: Gs. U KO LAY - Tỳ khưu ni Huyền Châu dịch - Đã đọc: 3430 | 0 bình luậnKhởi Tín Luận - Bài đọc thêm: Cuộc Đời và Sự Nghiệp của Tổ Mã Minh
Tác giả: Thích Nhật Từ - Đã đọc: 8832 | 0 bình luậnKhởi Tín Luận - Bài 1: Khái Quát Về Khởi Tín Luận
Tác giả: Thích Nhật Từ - Đã đọc: 7965 | 0 bình luậnKhởi Tín Luận - Bài 2: Tông Chỉ Tạo Luận Khởi Tín
Tác giả: Thích Nhật Từ - Đã đọc: 7308 | 0 bình luậnTác giả ngẫu nhiên
Bài đã viết:
- “Tiếng Việt từ TK 17: vài ghi nhận thêm về thì giá, trao đổi tiền bạc các loại, lợi - lời - lãi … (phần 21C)”
- “Tiếng Việt từ TK 17: một số từ Hán Việt thời LM de Rhodes” (phần 37)
- Vài đóng góp của tự điển Béhaine trong văn hoá ngôn ngữ Việt Nam
- “Tiếng Việt từ TK 17: vừng, mè ... tự vị, tự vựng và tự điển” (phần 36)
- “Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng đừng, chẳng khi nào đừng, chẳng có khi đừng” (phần 35)
- “Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes - tới Kinh Tin Kính thời Philiphê Bỉnh - vài nhận xét thêm (phần 26C)”
- “Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes - Kinh Lạy Cha và Philiphê Bỉnh - vài nhận xét thêm (phần 5E)”
- “Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng đã, đã đã, nên tật, đã tật” (phần 34)
- "Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng nghỉ ... nghỉ làm” (phần 33)
- Tiếng Việt từ TK 17: nên mười tuổi và nên hoa (phần 32B)
- Tiếng Việt từ TK 17: nên mười tuổi và nên hoa (phần 32)
- “Tiếng Việt từ TK 17: tay mặt/hữu - tay tả/trái – tay đăm/chiêu” (phần 31)
- Tiếng Việt từ TK 17: thợ dào, thợ rèn, thợ máy ... dộng chúa (phần 30)
- Những mãnh vụn ngôn ngữ và lịch sử: tiếng Việt từ thời LM de Rhodes - niên hiệu Long Thái và chúa Khánh ở Cao Bằng, chúa Bằng ở kinh đô (phần 29)
- Tản mạn về tiếng Việt và Hán Việt: tại sao Trung Quốc dùng danh từ khoái 筷 còn Việt Nam dùng đũa (trợ 箸)? (phần B)
Đánh giá cao nhất
- Luận Tỳ Bà Sa
- Quy Sơn Cảnh Sách thi hóa
- Khởi Tín Luận - Bài 4: Xác Lập Giáo Nghĩa: Bản Chất Của Đại Thừa
- Đại cương về Luận Câu Xá
- Khởi Tín Luận - Bài đọc thêm: Cuộc Đời và Sự Nghiệp của Tổ Mã Minh
- Khởi Tín Luận - Bài 1: Khái Quát Về Khởi Tín Luận
- Nền tảng Phật triết trong Luận tạng Pali
- Luận ngũ uẩn
- Khởi Tín Luận - Bài 7: Loại Hình Và Cấp Độ Giác Ngộ
- Khởi Tín Luận - Bài 6: Phần Giải Thích Giáo Nghĩa
Sôi nổi nhất
Gửi e-mail nhiều
- Ý nghĩa chữ Không trong Trung Quán
- Ðại Ý Triệu Luận
- Khởi Tín Luận - Bài 7: Loại Hình Và Cấp Độ Giác Ngộ
- Khởi Tín Luận - Bài 6: Phần Giải Thích Giáo Nghĩa
- Khởi Tín Luận - Bài 5: Bản Chất Của Chân Như
- Khởi Tín Luận - Bài 4: Xác Lập Giáo Nghĩa: Bản Chất Của Đại Thừa
- Khởi Tín Luận - Bài 3: Mục Đích Tạo Luận Và Đối Tượng Cần Luận
- Khởi Tín Luận - Bài 2: Tông Chỉ Tạo Luận Khởi Tín
- Khởi Tín Luận - Bài 1: Khái Quát Về Khởi Tín Luận
- Khởi Tín Luận - Bài đọc thêm: Cuộc Đời và Sự Nghiệp của Tổ Mã Minh