Thông Điệp Đại Lễ Vesak Của Đại Hội Đồng Liên Hợp Quốc Lần Thứ 23 Năm 2022

Đã đọc: 180           Cỡ chữ: Decrease font Enlarge font
image

Thông điệp về lòng từ bi, trí tuệ, hòa bình, thiện tâm, và thiện chí của Đức Phật đã chinh phục và làm cảm động cho hàng triệu người trên khắp thế giới. Để tưởng nhớ ba sự kiện trọng đại này của Đức Phật, mọi người cùng nhau áp dụng và thực hành những lời dạy giá trị và thiết thực của Ngài vào trong đời sống hằng ngày để làm lợi ích cho tự thân và cho tha nhân ngay bây giờ và ở đây trong cuộc sống hiện tại.

“Vesak”, ngày Rằm tháng Tư âm lịch, là ngày thiêng liêng nhất đối với hàng triệu tín đồ Phật giáo trên thế giới. Vào ngày Đại lễ Vesak cách đây hơn 25 thế kỷ, gồm ba sự kiện quan trọng, đó là ngày Phật Đản sinh, ngày Phật thành đạo, và ngày Phật nhập diệt.

Theo nghị quyết 54/115 năm 1999, Đại Hội Đồng của Liên Hợp Quốc công nhận ngày Đại lễ Vesak là Lễ Hội Văn Hóa toàn cầu và đồng thời ghi nhận những đóng góp rất lớn của đạo Phật, một trong những tôn giáo lâu đời nhất trên thế giới, đã thực hiện hơn 25 lăm thế kỷ qua. Đạo Phật đã, đang, và sẽ tiếp tục đóng góp cho nền văn hóa và tâm linh toàn cầu cho nhân loại. Ngày Đại Lễ Vesak được kỷ niệm hàng năm tại Trụ sở Liên Hợp quốc và ở các văn phòng khác nhau của Liên Hợp Quốc, với sự liên quan và tham vấn của các văn phòng Liên Hợp Quốc và các bộ phái thường trực của Liên Hợp Quốc.

Thông điệp về lòng từ bi, trí tuệ, hòa bình, thiện tâm, và thiện chí của Đức Phật đã chinh phục và làm cảm động cho hàng triệu người trên khắp thế giới. Để tưởng nhớ ba sự kiện trọng đại này của Đức Phật, mọi người cùng nhau áp dụng và thực hành những lời dạy giá trị và thiết thực của Ngài vào trong đời sống hằng ngày để làm lợi ích cho tự thân và cho tha nhân ngay bây giờ và ở đây trong cuộc sống hiện tại.

Cựu Tổng thư ký Liêp Hợp Quốc, Javier Perez de Cuellar, đã gửi thông diệp cho mọi người vào Ngày Đại lễ Vesak tháng 5 năm 1986 có đoạn như sau:

“Đối với các tín đồ Phật giáo ở khắp nơi trên thế giới, để kỷ niệm thông điệp về lòng từ bi, hòa bình, và sự tận tâm phục vụ nhân loại của Đức Phật, đây thực sự là một cơ hội ý nghĩa và quan trọng cho mọi người để cùng nhau làm lễ tưởng niệm sự ra đời, sự giác ngộ, và sự viên tịch của Đức Phật Gotama. Thông điệp này ngày nay phù hợp hơn bao giờ hết.”

Hòa bình, sự hiểu biết, và tầm nhìn sâu sắc về nhân loại thay thế những khác biệt quốc gia và quốc tế là điều cần thiết nếu chúng ta phải đương đầu với những phức tạp của thời đại hạt nhân.

Triết lý hòa bình này nằm ngay trung tâm của Hiến chương Liên Hợp Quốc và cần phải nổi bật trong suy nghĩ của chúng tôi, đặc biệt là trong Năm Quốc tế Hòa bình này "- Javier Perez de Cuellar.

Kính chúc tất cả quý vị tận hưởng mùa Đại Lễ Vesak thành công tốt đẹp.

Thích Trừng Sỹ chuyển ngữ

 

https://www.un.org/en/observances/vesak-day

https://phapnhan.org/tv/thong-diep-dai-le-vesak-cua-dai-hoi-dong-lien-hop-quoc-lan-thu-23-nam-2022/


 

THE GREAT VESAK MESSAGE OF THE 23RD[1] UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY IN 2022

 

“Vesak”, the Day of the Full Moon in the month of May, is the most sacred day to millions of Buddhists around the world. It was on the Day of Vesak two and a half millennia ago, in the year 624 B.C.E, that the Buddha was born. It was also on the Day of Vesak that the Buddha attained enlightenment, and it was on the Day of Vesak that the Buddha in his eightieth year passed away.

The General Assembly, by its resolution 54/115 of 1999, recognized internationally the Day of Vesak to acknowledge the contribution that Buddhism, one of the oldest religions in the world, has made for over two and a half millennia and continues to make to the spirituality of humanity. This day is commemorated annually at the UN Headquarters and other UN offices, in consultation with the relevant UN offices and with permanent missions, which also wish to be consulted.

The teachings of the Buddha, and his message of compassion and peace and goodwill have moved millions. Millions around the world follow the teachings of the Buddha and on the Day of Vesak commemorate the birth, the attainment of enlightenment and the passing away of the Buddha.

A Message from the former Secretary-General, Javier Perez de Cuellar, to Buddhists on the Day of Vesak in May 1986 reads:

“For Buddhists everywhere it is indeed a felicitous opportunity, while commemorating the birth, enlightenment and passing away of Guatama Buddha, to celebrate his message of compassion and devotion to the service of humanity. This message is today perhaps more relevant than ever before."

Peace, understanding and a vision of humanity that supersedes national and other international differences are essential if we are to cope with the complexities of the nuclear age.

This philosophy lies at the heart of the Charter of the United Nations and should be prominent in all our thinking, especially during this International Year of Peace"--Javier Perez de Cuellar.

Wishing you all enjoy the Vesak holiday season successfully.

 

https://www.un.org/en/observances/vesak-day

https://phapnhan.org/en/the-great-vesak-message-of-the-23rd-united-nations-general-assembly-in-2022/



[1] On December 15, 1999, the Great Vesak Day was accepted by the United Nations General Assembly. We take this year 2022-1999 = 23 years.

Đăng ký lấy RSS cho bình luận Bình luận (0 đã gửi)

tổng số: | đang hiển thị:

Gửi bình luận của bạn

  • Bold
  • Italic
  • Underline
  • Quote

Xin hãy nhập các ký tự bạn nhìn thấy ở ảnh sau:

BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)

Các bài mới :
Các bài viết khác :

Đánh giá bài viết này

0

Tags

Không có tags cho bài viết này

Đăng nhập