Những đợt sóng giao lưu ngôn ngữ Việt-Trung qua con đường Phật giáo - âm Hán Việt phạm hay phạn? (phần 1.1)
Xin xem file đính kèm bên phải.
file-nen/nhungdotsong_524971468.pdf
Các bài mới :
- Tinh hoa tư tưởng Cổ Việt Nguyễn Viết Hồng
- Huê Nghiêm: Ngôi tổ đình 300 năm tuổi ở đất Sài Gòn - Gia Định Pháp Đăng/Báo Giác Ngộ
- Nét Văn Hóa Phật Giáo Thời Đại về đâu sen và sóng? Trần Kiêm Đoàn
- Nguyễn Lang: Việt Nam Phật Giáo sử luận Nguyễn Lang
- Tổng luận về Văn học Phật giáo Việt Nam hải ngoại Tâm Huy - Huỳnh Kim Quang
Các bài viết khác :
- Về Với Thơ Việt Lý Trần! Lê Đăng Mành
- Tìm Hiểu Lớp Ý Nghĩa Từ “Lá Rụng” Trong Tác Phẩm Hồn Bướm Mơ Tiên Qua Góc Nhìn Phật Giáo Thích Bổn Huân
- Truyện Thơ Quan Âm Thị Kính (Tranh Vẽ) Tâm Minh Ngô Tằng Giao
- Ngôn ngữ của Thiền và Thi ca Thích Thái Không
- Mối quan hệ giữa Phật giáo với văn học Nguyễn Công Lý
- Nhà Nho Nguyễn Công Trứ với Phật giáo PGS.TS Nguyễn Hữu Sơn - Viện Văn học
- Văn học Phật giáo TS Huệ Dân
- Tản mạn về danh từ ‘cá sấu’ Vết tích phương Nam trong tiếng Hán (phần 1) Nguyễn Cung Thông
- Dẫn vào thế giới Văn học Phật giáo Thích Tuệ Sỹ
- MỤC LỤC THAM LUẬN HỘI THẢO “Văn học, Phật giáo với 1000 năm Thăng Long” Thích Nhật Từ
Đánh giá bài viết này
Các đính kèm
Cùng tác giả
- “Tiếng Việt từ TK 17: các cách dùng nói lăm, nói lắp và tlăm tiếng/nói tlăm tiếng và trăm hay không bằng tay quen” (phần 43)
- “Tiếng Việt từ TK 17: các cách dùng trống một, giữ/cầm canh, nhà điếm/ dỏ, trắc ảnh, thì - giờ” (phần 42)
- Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng Trì Trì, mlồi/mlồ, Chiêm Thành - Cham và *Lâm (Ấp) (phần 41)
- “Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng đặc biệt a phien - a phiền - a phiện - á phiên - nhã phiên - nha phiến” (phần 40B)
- “Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng đặc biệt con nít - con ít, hắt xơi” (phần 40)
- Phương pháp giải quyết vấn đề và Tứ Diệu Đế (phần 2)
- “Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng Mỵ (Mị) Chu, Diễn Chu, bồ cu, bồ câu … Bùi Chu” (phần 39)
- “Tiếng Việt từ TK 17: vài ghi nhận thêm về thì giá, trao đổi tiền bạc các loại, lợi - lời - lãi … (phần 21C)”
- “Tiếng Việt từ TK 17: một số từ Hán Việt thời LM de Rhodes” (phần 37)
- Vài đóng góp của tự điển Béhaine trong văn hoá ngôn ngữ Việt Nam
Được quan tâm nhất
MỤC LỤC THAM LUẬN HỘI THẢO “Văn học, Phật giáo với 1000 năm Thăng Long” 17/07/2010 14:27:00 |
Truyện Thơ Quan Âm Thị Kính (Tranh Vẽ) 13/04/2012 18:44:00 |
Văn học Phật giáo 14/12/2010 16:18:00 |
Mối quan hệ giữa Phật giáo với văn học 28/11/2011 02:25:00 |
Dẫn vào thế giới Văn học Phật giáo 01/12/2010 16:07:00 |
Nhà Nho Nguyễn Công Trứ với Phật giáo 17/11/2011 07:12:00 |
Về Với Thơ Việt Lý Trần! 22/04/2013 18:42:00 |
Ngôn ngữ của Thiền và Thi ca 17/03/2012 22:02:00 |
Tản mạn về danh từ ‘cá sấu’ Vết tích phương Nam trong tiếng Hán (phần 1) 04/12/2010 17:20:00 |
Bình luận (0 đã gửi)
Gửi bình luận của bạn
BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)