Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes - bản tường trình năm 1619 viết bởi LM João Rodrigues Girão

Xin xem tập tin đính kèm bên phải
Các bài mới :
- Ươm thiện lành tuổi thơ Tuệ Thiền Lê Bá Bôn
- Cái đầu biết nói và cái tay biết đi của Thiền sư Thích Nhất Hạnh TS Nguyễn Mạnh Hùng
- Cảm ơn đời – có Bát Nhã Tâm Kinh Tuệ Thiền Lê Bá Bôn
- Thăm Chùa Phật vàng Thái Lan Lê Quý Hoàng
- Không Gian Vườn Thiền và Cội Trầm Phước Huệ Thích Pháp Bảo
Các bài viết khác :
- Giáo dục - đề tài muôn thuở của nhân loại Ngô Thị Nam Phương
- Điều Xấu Đến, Do Lỗi Mình Tâm Lương Đào Mạnh Xuân
- Đền Phù Ủng và Tướng Quân Phạm Ngũ Lão Đặng Xuân Xuyến
- Địa Tạng Vương Bồ Tát Khánh Hoàng
- Phía Bên Kia Ánh Trăng Nhân Văn Của Kitô Giáo (III) Trần Trọng Sĩ
- Phía Bên Kia Ánh Trăng Nhân Văn Của Kitô Giáo (II) Trần Trọng Sĩ
- Phía Bên Kia Ánh Trăng Nhân Văn Của Kitô Giáo (I) Trần Trọng Sĩ
- Phúc Đức Có Phải là Biến Thể Của Thuyết Luân Hồi – Nhân Quả Đặng Xuân Xuyến
- Gốc cà phê ngày cũ Hạnh Thủy
- Gốc cà phê ngày cũ Hạnh Thủy
Đánh giá bài viết này
Các đính kèm
Cùng tác giả
- Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes - các cách dùng chúa nhật/chúa tàu/chúa nhà/thiên chúa (phần 6A)
- Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes - từ nhà thương đến nhà thương xót và nhà tình thương, bệnh viện (phần 25)
- “Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes - quan tiền xưa với nhận xét mới” (phần 21B)
- Tiếng Việt thời LM de Rhodes -tiền quí, cheo, tính tiền khi đi chợ
- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - Phổ Kiến (Phúc Kiến), Chincheo và Varella…” (phần 23)
- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - các dạng so sánh: bằng, hơn, hơn nữa và cực/rất …”
- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - tiền gián, bẻ tiền bẻ đũa - phần 21
- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - gió nam, gió nồm và chữ Nôm (phần 20)
- Tiếng Việt thời LM de Rhodes: các từ chỉ màu sắc như ‘mùi xanh, sắc xanh, sắc biếc’ (phần 18)
- Tiếng Việt thời LM de Rhodes: mùi, mồi, vị và bùi có cùng gốc - hiện tượng cảm giác kèm/synesthesia (phần 17)
Được quan tâm nhất


Gửi bình luận của bạn
BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)