Trang chủ Văn học Thơ Hoàng hôn

Hoàng hôn

Đã đọc: 3990           Cỡ chữ: Decrease font Enlarge font
image

Sương mai như biển rộng

Nắng sớm như môi hồng

Gió rừng như hơi thở

Núi tím tỏa hoàng hôn

Hồn thơ lên đỉnh núi

Bắt gặp ánh trăng thu

Thầm thì trong tĩnh mặc

Dứt sạch kiếp phù du.

 

 

 

Love will embrace us all

 

      Your singing voice, so sweet and gentle

      Is soothing someone’s yearning soul

      In the midst of suffering and despair

      To the lingering and angry souls

      In the battlefield full of hate and revenge

      The song still resonates loudly

      We are brothers from the same womb                 

      Whose mother’s love embraces all 

      Why can’t you put down your weapons ?

      Why acting so wild and crazy ?

 

      This skin and flesh belong to our parents

      Our blood comes from the same source

            Who is the Terrorist ?

               Who is the hero ?

      Revenge after more revenge

      The sufferings will be forever ours

      The singing voice tears up time and space

      Shattering all the devastation

      So that brothers can sit together again

      So that Love can embrace us all. 

                                      Tuyết Sơn

Đăng ký lấy RSS cho bình luận Bình luận (0 đã gửi)

tổng số: | đang hiển thị:

Gửi bình luận của bạn

  • Bold
  • Italic
  • Underline
  • Quote

Xin hãy nhập các ký tự bạn nhìn thấy ở ảnh sau:

Captcha

BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)

Các bài mới :
Các bài viết khác :

Đánh giá bài viết này

3.00

Tags

Không có tags cho bài viết này

Được quan tâm nhất

Đăng nhập