Trang chủ Kinh điển Kinh điển Đại Thừa Chú Dược Sư - Việt dịch - Thi hóa

Chú Dược Sư - Việt dịch - Thi hóa

Đã đọc: 12295           Cỡ chữ: Decrease font Enlarge font
image

Xuất xứ chú Dược Sư. Chú Dược Sư được trích từ kinh Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai Bổn Nguyện Công Đức. Chánh Đại Tạng kinh số 450, gồm 1 quyển, do Ngài Huyền Trang dịch từ Phạn sang Hán.

Dược sư

 

Thành tâm đảnh lễ Phật đà
Tên Ngài trong sáng hiệu là Dược sư
Uy nghiêm như chúa ban từ
Ngọc xanh ẩn sẵn tâm từ hoằng dương
Trí khai bổn nguyện khôn lường
Lên ngôi chánh giác chân thường độ sanh
Công kia đức nọ tinh anh
Thuốc này là pháp Phật danh kinh này
Thật lời chuyển hóa từ đây
Quán thân khẩu ý xưa nay nghiệp dầy
Vô minh kiến chấp đông đầy
Biết bao nghiệp báo sâu dầy nhân gian
Ba thân ròng chắc như vàng
Đem ra ứng thí đạo tràng mười phương
Khơi nguồn trí huệ am tường
Tội tiêu nghiệp dứt con đường hoa khai
Noi gương trí huệ triển khai
Hoàn thành vô thượng Như lai hiển bày

Thi hóa
T. Minh Đức qua diễn nghĩa TS Huệ Dân

 

Xuất xứ chú Dược Sư. Chú Dược Sư được trích từ kinh Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai Bổn Nguyện Công Đức. Chánh Đại Tạng kinh số 450, gồm 1 quyển, do Ngài Huyền Trang dịch từ Phạn sang Hán. Nội dung kinh : Nói về Bổn nguyện và công đức của Phật Dược Sư và khuyên chúng sanh hãy tin Đức Phật này sẽ tiêu trừ mọi thống khổ đồng thời sanh về thế giới Đông Phương của Ngài ( cũng như Tây Phương Cực Lạc của Phật A Di Đà vậy ), và tất cả cõi Phật nào mà chúng sanh muốn.

Trước khi thành đạo, Phật Dược Sư đã phát 12 thệ nguyện làm tiêu trừ bệnh hoạn, khổ não và dẫn đến Giác Ngộ. Chú Dược Sư từ ánh hào quang của Phật Dược Sư, cũng chính là Trí tuệ thẩm thấu siêu diệt tận nguồn căn của Đức Thế Tôn nghĩa là chính bài thơ Chú Dược Sư này từ kim khẩu của Đức Phật Thích Ca đọc thoại nội tâm về một Đức Phật Dược Sư làm run động, bất khả tư nghì từ trước đến nay. Chú Dược Sư nay được thi hóa đến quý vị tường lãm 

Đăng ký lấy RSS cho bình luận Bình luận (2 đã gửi)

avatar
minh hung 04/02/2011 11:53:32
hinh cua Duc Phat DUOC SU LUU LY QUANG rar dep, nhung ma bai chu sao khong thay dang ?
avatar
TS Huệ Dân 07/02/2011 16:12:14
Kính chào Minh Hùng
Xin chân thành cám ơn bài bình phẫm của bạn. Trước tiên tôi xin cám ơn ban biên tập đã mất nhiều thời gian và công sức trong việc sưu tầm bản vẽ. Còn phần chú tiếng Phạn ngữ, thì đã có bên trang chùa phước bình, Xin mời bạn viếng thăm trang nhà của chúng tôi. Sẽ cập nhật phần phạn ngữ ở trang này, trong thời gian ngắn.

Kính chúc bạn một ngày vui vẻ trong tình học Phật

Kính bút
TS Huệ Dân
tổng số: 2 | đang hiển thị: 1 - 2

Gửi bình luận của bạn

  • Bold
  • Italic
  • Underline
  • Quote

Xin hãy nhập các ký tự bạn nhìn thấy ở ảnh sau:

Captcha

BÌNH LUẬN BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK ( đã gửi)

Các bài mới :
Các bài viết khác :

Đánh giá bài viết này

4.65

Tags

Không có tags cho bài viết này

Đăng nhập